Wyszukiwanie
odnieść
ɔdɲɛɕʨodnosić
ɔdnɔɕiʨ-
zanosić z powrotem na miejsce - returnere , levere tilbake
- odnieść książkę do biblioteki - levere tilbake en bok på biblioteket
-
-
odnosić sukces
-
lykkes
-
odnosić sukces
-
lykkes
-
-
odnosić wrażenie
- mieć wrażenie
-
ha inntrykk av
- Odniosłem wrażenie, że chciał mnie o coś zapytać. - Jeg hadde inntrykk av at han ville spørre meg om noe.
-
odnosić wrażenie
- mieć wrażenie
-
ha inntrykk av
-
-
odnosić obrażenia
- zostać rannym
-
bli såret
-
odnosić obrażenia
- zostać rannym
-
bli såret
odnieść się
ɔdɲɛɕʨ ɕɛodnosić się
ɔdnɔɕiʨ ɕɛ-
-
odnosić się do
- traktować kogoś w jakiś sposób
-
henvende seg til
- odnosić się do kogoś życzliwie - henvende seg vennlig til noen
-
odnosić się do
- dotyczyć czegoś
-
gjelde
, henvise til
, referere til
- Te uwagi nie odnoszą się do ciebie. - Disse merknadene gjelder ikke deg.
-
odnosić się do
- mieć pogląd na coś
-
ha mening om noe
- On odnosi się do tego krytycznie. - Han forholder seg kritisk til dette.
-
odnosić się do
- traktować kogoś w jakiś sposób
-
henvende seg til
Musisz być zalogowany, aby korzystać z testera słówek.
Każde sprawdzane w słowniku hasło możesz dodać do testera, a później powtarzać sobie w nim cały dodany przez Ciebie materiał.
Zauważyłeś jakiś błąd? Poinformuj nas mailem na adres [email protected].