Wyszukiwanie
dać
daʨdawać
davaʨ-
przekazywać - gi
- dawać komuś pieniądze - gi noen penger
- Nie pożyczam ci tej książki, tylko daję. - Jeg låner deg ikke boka, men gir deg den.
-
wręczać - rekke
- Daj mi gazetę. - Rekk meg avisa.
-
udzielać - gi
- dać odpowiedź - gi et svar
- Daj mi trochę czasu. - Gi meg litt tid.
-
dać rozwód
-
innvilge skilsmisse
-
dać słowo
-
gi sitt ord
-
dawać (sobie) radę
-
klare seg
- Nie bój się, dam sobie radę. - Ikke vær redd, jeg klarer meg.
-
dawać znać
-
gi beskjed
- Daj mi znać, kiedy skończysz. - Gi meg beskjed når du er ferdig.
-
oddawać w celu usługowym - levere
- dać płaszcz do czyszczenia - levere kappen til rensing
- dawać ogłoszenie - sette inn en annonse
-
przynosić rezultat - gi resultater
- Poszukiwania niczego nie dały. - Letingen gav ingen resultater.
-
pozwolić - la
- Dajcie mu skończyć. - La ham fullføre.
-
Daj (sobie) spokój!
-
La det være!
-
Daj mi spokój!
-
La meg være i fred!
-
Dajmy na to, że...
- przypuśćmy
-
La oss si at...
- Dajmy na to, że zdasz - i co dalej? - La oss si at du består - og hva skjer videre?
-
zorganizować, zaoferować - holde
- dawać koncert - holde en konsert
dać się
daʨ ɕedawać się
davaʨ ɕe-
pozwolić na coś - la seg
- Daj się namówić na kino. - La deg overtale å gå på kino.
- Dałem się oszukać. - Jeg lot meg bli lurt.
-
Nie daj się!
- nie poddawaj się! wytrzymaj!
-
Ikke gi opp!
-
stać się możliwym - kunne bli
- Czy to się da pomalować? - Kan det males?
- Tego się nie da zrobić. - Dette kan ikke gjøres.
Musisz być zalogowany, aby korzystać z testera słówek.
Każde sprawdzane w słowniku hasło możesz dodać do testera, a później powtarzać sobie w nim cały dodany przez Ciebie materiał.
Zauważyłeś jakiś błąd? Poinformuj nas mailem na adres [email protected].