Słownik polsko-norweski KERNERMAN

Wyszukiwanie

chwila

xfila
n f

  1. krótki odcinek czasu, moment - stund m, øyeblikk nt
    • chwila nieuwagi - en stund av uoppmerksomhet
    • poczekać chwilę - vente et øyeblikk
    • co chwila - raz po raz, ciągle - nå og da
      • Co chwila ktoś przychodzi. - Det kommer noen nå og da.
    • mieć chwilę - mieć trochę wolnego czasu - ha et øyeblikk
      • Masz chwilę? Chciałbym z tobą porozmawiać. - Har du et øyeblikk? Jeg ville gjerne snakke med deg.
    • w każdej chwili - zawsze, obojętnie kiedy - hvert øyeblikk
      • Mama może wrócić w każdej chwili. - Mamma kan komme tilbake hvert øyeblikk.
    • w ostatniej chwili - na sam koniec - i siste øyeblikk
      • Zdążyłem na pociąg w ostatniej chwili. - Jeg rakk toget i siste øyeblikk.
    • w pierwszej chwili - najpierw - i første stund
      • W pierwszej chwili nie poznałam go. - I første stund kjente jeg ham ikke igjen.
    • za chwilę - za moment - om et øyeblikk
      • Wrócę za chwilę. - Jeg kommer tilbake om et øyeblikk
  2. pewien czas, pewien okres - stund m/f
    • przeżywać trudne chwile - oppleve vanskelige stunder
    • chwilami - czasami - av og til
      • Chwilami mam ochotę zmienić pracę. - Av og til har jeg lyst til å bytte jobb.
    • wolne chwile - czas wolny od zajęć - fritid
      • W wolnych chwilach czytam książki. - På fritiden leser jeg bøker.

Musisz być zalogowany, aby korzystać z testera słówek.

Każde sprawdzane w słowniku hasło możesz dodać do testera, a później powtarzać sobie w nim cały dodany przez Ciebie materiał.

Dodaj do testera

Zauważyłeś jakiś błąd? Poinformuj nas mailem na adres [email protected].