Zdrowie i leczenie

 

Co Pani dolega?
Hva plager deg?
Boli mnie głowa.
Jeg har hodepine.
Bolą mnie oczy.
Jeg har smerter i øynene.
Boli mnie brzuch.
Jeg har vondt i magen.
Boli mnie gardło.
Jeg har vondt i halsen.
Drapie mnie w gardle.
Det klør i halsen min.
Boli mnie ząb.
Jeg har tannpine.
Boli mnie w tym miejscu.
Det gjør vondt her.
Mam suchy kaszel.
Jeg har tørrhoste.
Jestem przeziębiony.
Jeg er forkjølet.
Nie mam apetytu.
Jeg har ikke matlyst.
Mam biegunkę.
Jeg har diaré.
Mam gorączkę.
Jeg har feber.
Mam wysokie / niskie ciśnienie.
Jeg har lavt / høyt blodtrykk.
Kręci mi się w głowie.
Jeg er svimmel.
Oparzyłem się w rękę.
Jeg har brent armen.
Źle śpię od dłuższego czasu.
Jeg har sovet dårlig i lengre tid.
Chciałabym się zapisać na wizytę u lekarza. 
Jeg vil bestille en time hos legen.
Ile kosztuje wizyta?
Hva koster en time?
Mam europejską kartę ubezpieczenia zdrowotnego.
Jeg har europeisk helsetrygdkort.
Chciałbym zbadać płuca.
Jeg vil undersøke lungene.
Chciałbym zbadać wzrok.
Jeg vil undersøke synet.
Od kiedy ma Pan te objawy?
Hvor lenge har du hatt disse symptomene?
Co Pan jadł na ostatni posiłek?
Hva spiste du til sist måltid?
Czy bierze Pan jakieś leki?
Tar du noen medisiner?
Jakie leki Pan przyjmuje?
Hvilke medisiner tar du?
Ten lek ma wiele działań ubocznych.
Denne medisinen har mange bivirkninger.
Czy ból nasila się?
Blir smerten sterkere?
Czy ból ustępuje?
Blir smerten mindre?
Czy jest Pan na coś uczulony?
Er du allergisk mot noe?
Mam uczulenie na penicylinę / pyłki.
Jeg er allergisk mot penicillin.
Czy miesiączkuje Pani regularnie?
Har du regelmessig menstruasjon?
Czy może Pan podwinąć rękaw?
Kan du brette opp ermet?
Czy próbował pan zmienić nawyki żywieniowe?
Har du forsøkt å endre spisevaner?
Czy stracił Pan ostatnio na wadze?
Har du gått ned i vekt i det siste?
Czy przybrał Pan ostatnio na wadze?
Har du lagt på deg i det siste?
Czy wypróżnia się Pan regularnie?
Har du regelmessig avføring?
Proszę się położyć.
Vær så snill og legg deg ned.
Proszę obrócić się na bok / na plecy.
Vær så snill og rull deg på siden / på ryggen.
Proszę wstać.
Vær så snill og stå opp.
Proszę oddychać głęboko.
Pust dypt.
Proszę otworzyć szeroko usta!
Gap opp.
Proszę rozebrać się do pasa.
Ta av deg på overkroppen.
Proszę się pochylić.
Vær så snill og bøy deg.
Proszę zakaszleć.
Vær så snill og host.
Przepiszę antybiotyki.
Jeg skal skrive ut antibiotika.
Musi Pan wykonać badanie krwi.
Du må ta en blodprøve.
Musi Pan być operowany.
Du trenger en operasjon.
Musisz rzucić palenie.
Du må slutte å røyke.
Wyglądasz blado.
Du ser blek ut.
Powinieneś mniej pracować.
Du bør jobbe mindre.
Potrzebujesz więcej ruchu na świeżym powietrzu.
Du trenger mer mosjon i frisk luft.
Mam dużo stresu w pracy.
Jeg har mye stress på jobb.
Potrzebuję zwolnienie lekarskie.
Jeg trenger en sykemelding.
Muszę leżeć w łóżku.
Jeg må ligge i senga.
Muszę chodzić o kulach.
Jeg må gå med krykker.
Trzeba prześwietlić ten ząb.
Denne tannen må røntgenfotograferes.
Konieczne jest leczenie kanałowe.
Rotfylling er nødvendig.
Musimy usunąć tego zęba.
Vi må fjerne denne tannen.