Co Pani dolega?
|
Hva plager deg?
|
|
Boli mnie głowa.
|
Jeg har hodepine.
|
|
Bolą mnie oczy.
|
Jeg har smerter i øynene.
|
|
Boli mnie brzuch.
|
Jeg har vondt i magen.
|
|
Boli mnie gardło.
|
Jeg har vondt i halsen.
|
|
Drapie mnie w gardle.
|
Det klør i halsen min.
|
|
Boli mnie ząb.
|
Jeg har tannpine.
|
|
Boli mnie w tym miejscu.
|
Det gjør vondt her.
|
|
Mam suchy kaszel.
|
Jeg har tørrhoste.
|
|
Jestem przeziębiony.
|
Jeg er forkjølet.
|
|
Nie mam apetytu.
|
Jeg har ikke matlyst.
|
|
Mam biegunkę.
|
Jeg har diaré.
|
|
Mam gorączkę.
|
Jeg har feber.
|
|
Mam wysokie / niskie ciśnienie.
|
Jeg har lavt / høyt blodtrykk.
|
|
Kręci mi się w głowie.
|
Jeg er svimmel.
|
|
Oparzyłem się w rękę.
|
Jeg har brent armen.
|
|
Źle śpię od dłuższego czasu.
|
Jeg har sovet dårlig i lengre tid.
|
|
Chciałabym się zapisać na wizytę u lekarza.
|
Jeg vil bestille en time hos legen.
|
|
Ile kosztuje wizyta?
|
Hva koster en time?
|
|
Mam europejską kartę ubezpieczenia zdrowotnego.
|
Jeg har europeisk helsetrygdkort.
|
|
Chciałbym zbadać płuca.
|
Jeg vil undersøke lungene.
|
|
Chciałbym zbadać wzrok.
|
Jeg vil undersøke synet.
|
|
Od kiedy ma Pan te objawy?
|
Hvor lenge har du hatt disse symptomene?
|
|
Co Pan jadł na ostatni posiłek?
|
Hva spiste du til sist måltid?
|
|
Czy bierze Pan jakieś leki?
|
Tar du noen medisiner?
|
|
Jakie leki Pan przyjmuje?
|
Hvilke medisiner tar du?
|
|
Ten lek ma wiele działań ubocznych.
|
Denne medisinen har mange bivirkninger.
|
|
Czy ból nasila się?
|
Blir smerten sterkere?
|
|
Czy ból ustępuje?
|
Blir smerten mindre?
|
|
Czy jest Pan na coś uczulony?
|
Er du allergisk mot noe?
|
|
Mam uczulenie na penicylinę / pyłki.
|
Jeg er allergisk mot penicillin.
|
|
Czy miesiączkuje Pani regularnie?
|
Har du regelmessig menstruasjon?
|
|
Czy może Pan podwinąć rękaw?
|
Kan du brette opp ermet?
|
|
Czy próbował pan zmienić nawyki żywieniowe?
|
Har du forsøkt å endre spisevaner?
|
|
Czy stracił Pan ostatnio na wadze?
|
Har du gått ned i vekt i det siste?
|
|
Czy przybrał Pan ostatnio na wadze?
|
Har du lagt på deg i det siste?
|
|
Czy wypróżnia się Pan regularnie?
|
Har du regelmessig avføring?
|
|
Proszę się położyć.
|
Vær så snill og legg deg ned.
|
|
Proszę obrócić się na bok / na plecy.
|
Vær så snill og rull deg på siden / på ryggen.
|
|
Proszę wstać.
|
Vær så snill og stå opp.
|
|
Proszę oddychać głęboko.
|
Pust dypt.
|
|
Proszę otworzyć szeroko usta!
|
Gap opp.
|
|
Proszę rozebrać się do pasa.
|
Ta av deg på overkroppen.
|
|
Proszę się pochylić.
|
Vær så snill og bøy deg.
|
|
Proszę zakaszleć.
|
Vær så snill og host.
|
|
Przepiszę antybiotyki.
|
Jeg skal skrive ut antibiotika.
|
|
Musi Pan wykonać badanie krwi.
|
Du må ta en blodprøve.
|
|
Musi Pan być operowany.
|
Du trenger en operasjon.
|
|
Musisz rzucić palenie.
|
Du må slutte å røyke.
|
|
Wyglądasz blado.
|
Du ser blek ut.
|
|
Powinieneś mniej pracować.
|
Du bør jobbe mindre.
|
|
Potrzebujesz więcej ruchu na świeżym powietrzu.
|
Du trenger mer mosjon i frisk luft.
|
|
Mam dużo stresu w pracy.
|
Jeg har mye stress på jobb.
|
|
Potrzebuję zwolnienie lekarskie.
|
Jeg trenger en sykemelding.
|
|
Muszę leżeć w łóżku.
|
Jeg må ligge i senga.
|
|
Muszę chodzić o kulach.
|
Jeg må gå med krykker.
|
|
Trzeba prześwietlić ten ząb.
|
Denne tannen må røntgenfotograferes.
|
|
Konieczne jest leczenie kanałowe.
|
Rotfylling er nødvendig.
|
|
Musimy usunąć tego zęba.
|
Vi må fjerne denne tannen.
|
|