jutro
|
i morgen
|
|
wczoraj
|
i går
|
|
przedwczoraj
|
i forgårs
|
|
pojutrze
|
over i morgen
|
|
w przyszłym tygodniu
|
i neste uke
|
|
w zeszłym tygodniu
|
i forrige uke
|
|
w przyszłym miesiącu
|
i neste måned
|
|
w zeszłym miesiącu
|
i forrige måned
|
|
w przyszłym roku
|
neste år
|
|
w zeszłym roku
|
i fjor
|
|
rano
|
om morgenen
|
|
po południu
|
om ettermiddagen
|
|
wieczorem
|
om kvelden
|
|
za dwie godziny
|
om to timer
|
|
o godzinie 8
|
klokka 8
|
|
w poniedziałek
|
på mandag
|
|
w styczniu
|
i januar
|
|
od początku stycznia
|
fra begynnelsen av januar
|
|
w połowie stycznia
|
i midten av januar
|
|
do końca stycznia
|
til slutten av januar
|
|
godzinę temu
|
for en time siden
|
|
Przepraszam, która jest teraz godzina?
|
Unnskyld, hva er klokka nå?
|
|
Jest dokładnie piąta.
|
Den er fem presis.
|
|
Jest w pół do szóstej.
|
Klokka er halv seks.
|
|
Jest za dziesięć czwarta.
|
Klokka er ti på fire.
|
|
Jest kwadrans po trzeciej.
|
Klokka er kvart over tre.
|
|
Pospieszmy się, jest już późno.
|
La oss skynde oss, det er allerede sent.
|
|
Nie musimy się spieszyć, mamy jeszcze godzinę.
|
Vi trenger ikke skynde oss, vi har en time ennå.
|
|
Którego dzisiaj mamy?
|
Hvilken dato er det i dag?
|
|
Dzisiaj jest szósty marca.
|
Det er sjette mars i dag.
|
|
Czy zrobisz to na czas?
|
Skald du gjøre det innen fristen?
|
|
Ile to zajmie czasu?
|
Hvor mye tid tar det?
|
|
Kiedy obchodzisz urodziny?
|
Når er bursdagen din?
|
|
Kiedy się urodziłeś?
|
Når er du født?
|
|
Który dzień tygodnia pasuje Ci najlepiej?
|
Hvilken ukedag passer deg best?
|
|
Pierwszy maja wypada w piątek.
|
Den første mai faller på en fredag.
|
|
Ile mamy czasu?
|
Hvor mye tid har vi?
|
|
Nie mam teraz na to czasu.
|
Jeg har ikke tid til det nå.
|
|
To było dawno temu.
|
Det er lenge siden.
|
|
On niedługo przyjdzie.
|
Han kommer snart.
|
|
Zazwyczaj wstaję o siódmej.
|
Som regel står jeg opp klokka sju.
|
|
Kiedy jest następny pociąg do Bergen?
|
Når går neste tog til Bergen?
|
|